A transformação proposta visa a optimização das condicionantes estruturais existentes, dotando a moradia de características funcionais e formais adequadas.
As intervenções realizadas permitem uma íntima relação interior/exterior numa solução de implantação em que o conjunto se vai “agarrando” ao ambiente envolvente estabelecendo nele e através dele a continuidade do espaço interior.
———
The proposed transformation aims to optimize the existing structural constraints, providing the house with appropriate functional and formal characteristics.
The interventions carried out allow for an intimate interior/exterior relationship in an implementation solution in which the whole “clings” to the surrounding environment, establishing in it and through it the continuity of the interior space.